一種說(shuō)法: 一、多數動(dòng)物的身體排列都是防護或骨骼在背面,肌肉等較脆弱的組織在腹面,因此背重肚輕。 二、防護面(背)為求堅固都成流線(xiàn)形,而支撐面(腳)形狀不規則。 三、動(dòng)物死亡前大多是最脆弱的時(shí)候,因此肌肉無(wú)力支撐較重的背面組織,而在死前因重力作用背部向下落地。 四、有些動(dòng)物因意外背部著(zhù)地,肌肉的力量也不足以翻身,時(shí)間過(guò)久也會(huì )死亡。 第二種說(shuō)法: 因為蟑螂的氣孔在腹部,它是靠腹部呼吸。所以殺蟲(chóng)劑的油脂蓋住他的氣孔使他無(wú)法呼吸。就像人在水中快窒息時(shí)會(huì )拼命往上掙扎想讓鼻子呼吸到更多空氣是一樣。你如果使用如洗碗精或肥皂水之類(lèi)的東西也一樣能殺死蟑螂。 所以蟑螂并不是怕殺蟲(chóng)劑,而是氣孔被堵住窒息而死的....... 第三種說(shuō)法: 其實(shí)不止是蟑螂,大部分身體扁平的昆蟲(chóng),死的時(shí)候都會(huì )身體反轉六腳朝天。 因為昆蟲(chóng)一般有六只腳,而且呈兩側對稱(chēng);一旦昆蟲(chóng)快要死的時(shí)候,神經(jīng)系統失去作用(運動(dòng)神經(jīng)失調),六只腳就無(wú)法控制、於是六腳不自主抖動(dòng)、縮起、跌倒,整只昆蟲(chóng)便失了重心,由於死前會(huì )不斷掙札,於是就腹部一翻,六腳朝上了。而當昆蟲(chóng)腹部朝上時(shí),六只腳由於抓不到東西,就很難再翻身了。夏天時(shí)在野外,常常會(huì )在馬路上,看到很多昆蟲(chóng),因為翻不過(guò)來(lái),而被太陽(yáng)曬死。 |